《孙樵简介》 ► 查看1篇诗文
[唐](约公元八六七年前后在世),字可之,(《文献通考》作隐之。此从新唐书艺文志注)关东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。
1孙樵
唐宣宗大中九年,(公元八五五年)登进士第,官至中书舍人。广明初,(公元八八o年)黄巢入长安。樵随僖宗奔赴歧陇,授职方郎中,上柱国,赐紫金鱼袋。樵尝删择所作,得三十五篇,为《经维集》三卷,《新唐书艺文志》传于世。 所做古文,刻意求新,自称是韩愈的四传弟子。
2孙樵作品
何易于拉纤
何易于尝①为②益昌令,县距刺史治所四十里,城嘉陵江南。刺史崔朴尝乘春自上游,多从③宾客歌酒。泛舟东④下,直出益昌旁。至则索民挽舟。易于即自腰笏,引舟上下。刺史惊问状,易于曰:“方春,百姓不耕即蚕,隙不可夺⑤。易于为⑥属令,当⑦其无事,可以充役。”刺史与宾客跳出舟,偕骑还去⑧。
译文
何易于曾经做益昌县县令。益昌县离刺史的治所四十里,县城在嘉陵江南岸。有一次,刺史崔朴乘着春光明媚,带了许多宾客,坐着大船,唱歌喝酒,从上游放舟东下,船一直到益昌县附近。船到,就下令要民夫拉纤。何易于就把朝版插在腰带里,拉着纤,与几个民夫一起拉着船,跑上跑下奔忙。刺史发现县令在拉纤,很吃惊,问他为什么。何易于说:“现在正是春天,百姓不是忙于春耕,就在侍弄春蚕,一点点时间都不能损失。易于是您主管下的县令,现在没啥事干,可以来承当这个差使。”刺史听了,和几个宾客跳出船舱,上岸骑马一起回去了。
注释
①尝:曾经。 ②为:做。 ③ 从:随从.。④东:向东。⑤夺:抢,这里作占用。⑥为:是。⑦当:正。⑧去:离开。
简析
何易于勤政爱民,一身正气,敢于抵制上级胡作非为的行为实在令人钦佩,值得大书特书。孙樵在《书何易于》中说,何虽“不得志于生时,必将传名于死后”。果然,《新唐书》作为廉吏为他立了传。
3开元杂报
《经维集·读开元杂报》提到他在襄樊得到数十幅的简明朝政公报的抄件,并称之为“开元杂报”,也是我国最早的封建官报。孙樵说它的外观是零散的"数十幅书",内容"系日条事,不立首末",所记载的大都是开元所间的朝廷政事,包括"某日皇帝亲耕籍田,行九推礼","某日百僚行大射礼惊天动地安福楼南","某日诸蕃君长请扈从封禅"等等。我国新闻史学家确认开元杂报是一种由驻在首都的官员们向地方传发的封建官报。它没有固定的刊期和报头,"开元杂报"只是后人对它的一种称呼。它不是印刷制品。孙樵所看到的,也只是流传于当时社会的它的零散抄件。有关"开元杂报"的记载,说明中国封建官报起始的时间,不会晚于唐朝。鉴于前此的古代文献中还没有发现有关报纸的记载,"开元杂报"被认为是中国最古老的报纸,同时也是世界上最古老的报纸。
4《孙樵集》一则
(唐朝)何易于曾经担任益昌县的县官,益昌县县治距离刺史公署四十里,县城在嘉陵江南岸。州官刺史崔朴趁着大好春光,从上游带随大批宾客,高歌饮酒,乘坐大船顺流而东,直接向益昌城旁驶去。到了这里就要民夫拉船。何易于便把
笏板插到腰带上,拉着船沿江岸上下奔走。崔朴吃惊地询问他这是怎么一回事?何易于说:
“如今 他们的工夫正是春天,百姓不是耕田便是养蚕不可占用。我是县官,正好没有事,可以充当这一劳役。”崔朴与宾客听了跳下船来,一道骑马回去了。
5渭南师范学院教师
孙樵,男,1961年1月12日出生,蒲城县钤铒乡人。1980年进入陕西师大历史系就读,1984年7月毕业。获历史学学士。职称:讲师。1984年7月至1989年10月在陕西省大荔师范学校工作。1989年10月至2001年在陕西省渭南教育学院工作。2001年至今先后在政史系、历史系、思政部工作。
工作以来所担任课程有:《中国近现代史纲要》《中国近代史》《科学技术史》《毛泽东思想概论》《中国近代经济史》《近现中外文化交流史》《近现中外关系史》《近现中国政治思想史》《近代中国社活生活史》《陕西地方史》《邓小平理论》《中华人民共和国史》等。
1、《评两唐书》陕西师大学报2000年第一期
2、《“七千人大会”评说》陕西师大《中学历史教参》2000年第3期;
3、《关于汉谟拉比法典的说法》苏州大学《历史教参》1989年第三期;
4、参编中国通史之《中华人民共和国史》第三章、中州古籍出版、1994年。