成语解释 | 彼此心里明白;而不公开说出来。照:明白;宣:宣扬;公开说明。 |
---|
成语出处 | 清 曾朴《孽海花》:“张夫人吩咐尽管照旧开轮,大家也都心照不宣了。” |
---|
成语繁体 | 心炤不宣 |
---|
成语简拼 | xzbx |
---|
成语注音 | ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄨㄢ |
---|
常用程度 | 常用成语 |
---|
感情色彩 | 中性成语 |
---|
成语用法 | 连动式;作谓语、定语、状语;指彼此有默契 |
---|
成语结构 | 偏正式成语 |
---|
产生年代 | 近代成语 |
---|
成语正音 | 不,不能读作“bú”。 |
---|
成语辨形 | 照,不能写作“兆”。 |
---|
成语辨析 | ~和“心领神会”;都含有心里已领会;不用说出来的意思。但~着重于“不宣”;多为双方;有时指较多的人;“心领神会”着重于领会;一般指一方。 |
---|
近 义 词 | 心中有数、心领神会、心心相印 |
---|
反 义 词 | 一窍不通、百思不解 |
---|
成语例子 | 哦,哦,那算是我多说了,你是老门槛,我们心照不宣,是不是!(茅盾《子夜》十一) |
---|
英语翻译 | take wordless counsel |
---|
日语翻译 | 互(たが)いに心(こころ)でわかっていても口(くち)に出(だ)さない |
---|
俄语翻译 | понять друг друга без слов <понятно без всяких слов> |
---|
其他语言 | <德>sich mit jm ohne worte verstǎndigen kǒnnen <in stillschweigendem einvernehmen sein><法>se comprendre sans mot dire <avoir un accord tacite> |
---|
成语谜语 | 默认;透视结论保密 |
---|
歇 后 语 | 胸口挂灯笼 |
---|